أ. كوثر الموسوي

مترجمة محلفة لدى المحاكم اللبنانية

أتمّت جميع المتطلبات القانونية اللازمة لممارسة مهنة الترجمة المحلّفة، بما في ذلك اجتياز امتحان وزارة العدل وأداء قسم اليمين أمام محكمة البداية، مما يخولها تقديم ترجمات رسمية معترف بها لدى كافة الدوائر الرسمية اللبنانية.

نقدّم خدمات الترجمة القانونية والرسمية المعتمدة من وإلى اللغات [ العربية، الفرنسة، الإنجليزية، الإسبانية، الألمانية ]، وتشمل خدماتنا ترجمة الأحكام القضائية، الوثائق الرسمية، العقود، السجلات العدلية، شهادات الأحوال الشخصية، والوثائق المخصصة للسفارات والبعثات القنصلية.

تُعتمد ترجماتنا مباشرة لدى المحاكم والوزارات دون الحاجة لتصديق إضافي من كاتب العدل، وذلك بصفتنا مترجماً محلّفاً نتمتع بالصفة القانونية والرسمية لمزاولة هذه المهنة في لبنان.

نلتزم بأعلى معايير الدقة والسرية والمهنية في تقديم خدمات الترجمة، بما يضمن سلامة المحتوى وامتثاله للسياقات القانونية والإجرائية المعمول بها.

  • أفضل أسعار للترجمة
  • معتمدون لدي جميع السفارات
  • خدمة عملاء 24/7
ترجمة جميع الملفات بإحترافية

لماذا أ. كوثر الموسوي؟

الوظائف والمسؤوليات

  • ترجمة الوثائق الرسمية مثل الأحكام القضائية، السجلات العدلية، عقود الزواج والطلاق، الوكالات، شهادات الميلاد، إلخ
  • الحضور أمام المحاكم كمترجمة عند الحاجة في القضايا التي تشمل أطرافًا لا يتكلمون اللغة العربية
  • تصديق الترجمات بتوقيعها وختمها الخاص كمترجمة محلّفة

الصفة القانونية

  • تحمل ترجماتنا صفة الوثيقة الرسمية ويُعترف بها دون حاجة لتصديق إضافي من كاتب العدل
  • نخضع للمساءلة القانونية في حال وجود أخطاء أو سوء تأويل يؤدي إلى تضليل أو ضرر